देश के रहने वाले संपादक चुनिंदा प्रत्येक उत्पाद का चयन करते हैं। यदि आप एक लिंक से खरीदते हैं, तो हम एक कमीशन कमा सकते हैं। हमारे बारे में अधिक
जो लोग एक से अधिक भाषा बोलते हैं, वे अल्जाइमर रोग की प्रगति में देरी के लिए बेहतर तरीके से सुसज्जित हैं, एक नया इतालवी अध्ययन बताता है।
मिलान में वीटा-सैल्यूट सैन राफेल विश्वविद्यालय के शोधकर्ता सीटी का अध्ययन करने के बाद इस निष्कर्ष पर पहुंचे रोग के साथ 85 सीनियर्स से स्कैन, जिनमें से 40 ने केवल जर्मन या इतालवी और 45 जो दोनों ने बात की थी भाषाओं। उन्होंने पत्रिका में अपने निष्कर्ष प्रकाशित किए राष्ट्रीय विज्ञान - अकादमी की कार्यवाही पिछले महीने।
अध्ययन में पाया गया कि द्विभाषी लोगों ने अपने एकल भाषा साथियों की तुलना में स्मृति परीक्षणों पर बेहतर प्रदर्शन किया जब उनका दिमाग "ग्लूकोज को ऊर्जा में परिवर्तित करने में कम कुशल" था - रोग के हिसाब से, इसकी एक बानगी सेवा अल्जाइमर न्यूज टुडे. औसतन, एक से अधिक भाषा बोलने वालों ने लघु और दीर्घकालिक स्मृति कार्यों पर तीन से आठ गुना अधिक अंक प्राप्त किए।
इस पोस्ट को इंस्टाग्राम पर देखें
ऐसी नौकरियां जिनमें जटिल सामाजिक सहभागिता शामिल है, जैसे कि सलाह, बातचीत या शिक्षण, उम्र के रूप में आपके मस्तिष्क में बीमारी की स्थापना से लड़ने में मदद करता है। सामाजिक रूप से सक्रिय और मानसिक रूप से व्यस्त होने के नाते, काम में और अपने निजी जीवन में, अपने मस्तिष्क को खुश रखने के लिए महत्वपूर्ण हैं।
द्वारा साझा की गई एक पोस्ट महिलाओं के मस्तिष्क स्वास्थ्य (@womensbrains) पर
दो भाषाओं के बीच स्विच करने की प्रक्रिया मस्तिष्क को एक कसरत देने के लिए प्रकट होती है जो इसे उम्र बढ़ने के प्रभावों के खिलाफ मजबूत बनाती है। एक भाषा से दूसरी भाषा में जाना, विशेष रूप से जीवनकाल के दौरान, मस्तिष्क में वैकल्पिक मार्ग बनाता है जो अल्जाइमर की शुरुआत के बाद भी संज्ञानात्मक कौशल को बनाए रखने में मदद करता है।
मस्तिष्क स्कैन को देखने के बाद, प्रमुख अध्ययन लेखक और मनोविज्ञान प्रोफेसर डेनिला पेरानी ने निर्धारित किया बहुभाषी वक्ताओं में "ललाट मस्तिष्क क्षेत्रों में कार्यात्मक कनेक्टिविटी" बेहतर थी जो उनकी स्मृति को बनाए रखती थी चातुर्य।
निष्कर्ष बताते हैं कि जब द्विभाषी अल्जाइमर के मरीज न्यूरॉन्स खोने लगते हैं, तो उनके दिमाग ललाट मस्तिष्क में कनेक्शन बढ़ाकर, क्षतिपूर्ति करते हैं "तंत्रिका आरक्षित।" पेरानी ने कहा कि यह द्विभाषी रोगियों को मोनोलिंगुअल [रोगियों] की तुलना में लंबे समय तक तंत्रिका-वैज्ञानिक प्रदर्शन और संज्ञानात्मक कार्य को बनाए रखने देता है।
जबकि हालिया शोध यह दर्शाता है कि संज्ञानात्मक गतिविधियाँ जैसे कि एक जटिल काम और निरंतर शिक्षा मनोभ्रंश रोगियों में क्षति के अलग-अलग डिग्री के लिए खाते, वैज्ञानिक अब तक अंतर्निहित कारणों से अनिश्चित थे।
"यह संज्ञानात्मक जुड़ाव का विचार है - इसका उपयोग जारी रखना या आप इसे खो देना," हीदर स्नाइडर ने कहा, अल्जाइमर एसोसिएशन के लिए चिकित्सा और वैज्ञानिक संचालन के वरिष्ठ निदेशक। "जो लोग द्विभाषी हैं और अपने पूरे दिन में दो अलग-अलग भाषाओं के साथ आगे-पीछे हो रहे हैं वे सोच के एक विशिष्ट तरीके को सक्रिय कर रहे हैं जो उन मस्तिष्क कनेक्शनों को बना रहा है।"
"यह एक छोटा सा अध्ययन है, इसलिए आप इससे बहुत अधिक निष्कर्ष नहीं निकाल सकते हैं, लेकिन यह एक तरह का शोध है जिसे हम अधिक देखना चाहते हैं," स्नाइडर ने कहा।
(ज / टी अल्जाइमर न्यूज टुडे)